itsglasses.com|眼鏡瘋巢

Cart
mykita

Round Renaissance of MYKITA / MYKITA「圓」理復興

MYKITA’s philosophy: “Employing technical and aesthetic innovation to create collections that adopt classic forms of the past while at the same time being an expression of the present”. Basic on this kind of concept, MYKITA launched for models in spring/summer 2012.

-繁

MYKITA貫徹自家理念:「運用科技與美學的創新,將前人的經典重塑而轉為現代摩登的表現」。秉持這樣的理念,MYKITA於2012春夏發表了四款鏡架。

 -簡

MYKITA贯彻自家理念:「运用科技与美学的创新,将前人的经典重塑而转为现代摩登的表现」。秉持这样的理念,MYKITA于2012春夏发表了四款镜架。

 

TEITI, THORVALD and CECILE reference the quintessential “intellectual” glasses from the 1920s and 1930s: the panto form. The word panto has its origins in a Greek term meaning “all, every, entire”. The size of the lens corresponds to the human eye socket, which is why panto is considered the first lens form to enable the wearer to see “everything”.

-繁

以一九二零~三零年代為背景,推出經典不敗的「知識分子」正圓造型鏡框。

正圓的英文單字為panto-此詞起源於希臘,其涵義是「全部、所有、完整」。

這樣的框型剛好與人的眼圈符合,這就是為什麼圓框會成為鏡框的第一種形狀,因為它能讓人看清楚「所有的」東西。

 -簡

以一九二零~三零年代为背景,推出经典不败的「知识分子」正圆造型镜框。

正圆的英文单字为panto-此词起源于希腊,其涵义是「全部、所有、完整」。

这样的框型刚好与人的眼圈符合,这就是为什么圆框会成为镜框的第一种形状,因为它能让人看清楚「所有的」东西。

 

This classic spectacles frame celebrated its first comeback in the late 1960s as an expression of opposition to the traditional, conservative lifestyle. In the 1980s the fashion world became interested in the panto look and popularized it in all colors and forms.

-繁

二十世紀的六零年代,圓框是一種反傳統˙反對保守勢力的一種態度;而到了八零年代卻受時尚圈矚目,而變成一種時尚經典的不敗代表。

 -簡

二十世纪的六零年代,圆框是一种反传统˙反对保守势力的一种态度;而到了八零年代却受时尚圈瞩目,而变成一种时尚经典的不败代表。

-Lens colours: Brown, Cobalt-Blue, Bordeaux-Red, Green and Black.

-鏡片顏色:茶色、鈷藍色、酒紅色、綠色以及黑色。

-镜片颜色:茶色、钴蓝色、酒红色、绿色以及黑色。

 

For 2012 MYKTA has launched a third renaissance of the round/oval-shaped classic; the stainless steel models TEITI and THORVALD with large frames and tinted lenses, simple and lite!

-繁

在MYKITA 2012春夏之作-「圓」理復興

TEITI與THORVALD以不鏽鋼任意搭配正圓及橢圓的染色鏡片,簡潔無負擔。

 -簡

在MYKITA 2012春夏之作-「圆」理复兴

TEITI与THORVALD以不锈钢任意搭配正圆及椭圆的染色镜片,简洁无负担。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Classic singer-John Lennon was it! Having a guitar, put on the jacket and hang on two panto frame on the face, go up the stage and drive the fans crazy and he is the best symbol of 1960s anti-statement!

-繁

經典人物-搖滾英雄˙約翰藍儂(John Lennon)正是如此造型! 背著吉他,套上夾克,臉上掛著兩圈圓框,一出場風靡全球樂迷!而他正是六零年代反戰反傳統的最佳代表!

 -簡

经典人物-摇滚英雄˙约翰伦农(John Lennon)正是如此造型! 背着吉他,套上夹克,脸上挂着两圈圆框,一出场风靡全球乐迷!而他正是六零年代反战反传统的最佳代表!

 

[CECILE] 

[CARLOS]

The panto form is also revisited in the CECILE model from MYKITA’s acetate Collection, while its counterpart CARLOS has a more square-shaped look. Both models were configured for the here-and-now in the colour combinationsTobagowith brown lenses and Amber with green lenses.

-繁

醋酸纖維系列-

CECILE框型較橢圓,以亮眼的琥珀黃色澤膠框搭配綠色鏡片,復古意味極濃厚。

相較之下,CARLOS框型較方正,膠框顏色採用取名為「多巴哥」的似玳瑁花紋,搭配茶色鏡片。這兩款的膠框花紋以及鏡片都能互換。

 -簡

醋酸纤维系列-

CECILE框型较椭圆,以亮眼的琥珀黄色泽胶框搭配绿色镜片,复古意味极浓厚。

相较之下,CARLOS框型较方正,胶框颜色采用取名为「多巴哥」的似玳瑁花纹,搭配茶色镜片。这两款的胶框花纹以及镜片都能互换。

 

Whether the panto frame again serves as an anti-statement today, over four decades since the Summer of Love, is a matter for the wearer to determine.

-繁

無論正圓框會不會再次成為反聲明的一種意象,經過40餘年「愛之夏」所代表的意涵是否重要,那就要看個人意志囉!

 -簡

无论正圆框会不会再次成为反声明的一种意象,经过40余年「爱之夏」所代表的意涵是否重要,那就要看个人意志啰!

 

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料